Alex | ει δε αναστασις νεκρων ουκ εστιν ουδε χριστος εγηγερται
|
ASV | But if there is no resurrection of the dead, neither hath Christ been raised:
|
BE | But if there is no coming back from the dead, then Christ has not come back from the dead:
|
Byz | ει δε αναστασις νεκρων ουκ εστιν ουδε χριστος εγηγερται
|
Darby | But if there is not a resurrection of [those that are] dead, neither is Christ raised:
|
ELB05 | Wenn es aber keine Auferstehung der Toten gibt, so ist auch Christus nicht auferweckt;
|
LSG | S'il n'y a point de résurrection des morts, Christ non plus n'est pas ressuscité.
|
Pesh | ܘܐܢ ܚܝܬ ܡܝܬܐ ܠܝܬ ܐܦܠܐ ܡܫܝܚܐ ܩܡ ܀
|
Sch | Gibt es wirklich keine Auferstehung der Toten, so ist auch Christus nicht auferstanden!
|
Web | But if there is no resurrection of the dead, then is Christ not raised.
|
Weym | If there is no such thing as a resurrection of the dead, then Christ Himself has not risen to life.
|